La chanson des vieux amants

 
     
 

 

 
     
 


Bien sûr nous eûmes des orages
Vingt ans d'amour c'est l'amour fol
Mille fois tu pris ton bagage
Mille fois je pris mon envol
Et chaque meuble se souvient
Dans cette chambre sans berceau
Des éclats des vieilles tempêtes
Plus rien ne ressemblait à rien
Tu avais perdu le goût de l'eau
Et moi celui de la conquête

Mais mon amour
Mon doux mon tendre mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore tu sais je t'aime

Moi je sais tous les sortilèges
Tu sais tous mes envoûtements
Tu m'as gardé de piège en piège
Je t'ai perdue de temps en temps
Bien sûr tu pris quelques amants
Il fallait bien passer le temps
Il faut bien que le corps exulte
Finalement finalement
Il nous fallut bien du talent
Pour être vieux sans être adultes

Oh mon amour
Mon doux mon tendre mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore tu sais je t'aime

Et plus le temps nous fait cortège
Et plus le temps nous fait tourment
Mais n'est-ce pas le pire piège
Que vivre en paix pour des amants
Bien sûr tu pleures un peux moins tôt
Je me déchire un peu plus tard
Nous protégeons moins nos mystères
On laisse moins faire le hasard
On se méfie du fil de l'eau
Mais c'est toujours la tendre guerre

Oh mon amour
Mon doux mon tendre mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore tu sais je t'aime

 
     
   

The Song of Old Lovers

Of course we have had our storms,
a twenty-year love, that’s love full strength!
A thousand times you picked up your suitcase,
a thousand times I flapped my wings
and every piece of furniture remembers,
in this room without a cradle,
the outbursts of the old hurricanes,
nothing looked liked nothing anymore,
you might have lost the taste for water
and I the taste for conquests!
But my love,*
my sweet, my tender,
my marvelous love,
from the clear dawn to the end of day,
I love you still, you know, I love you!



I know all your magic spells,
you know all my magic tricks,
you have kept me in trap after trap,
I lost you from time to time.
Of course, you took a few lovers,
one must pass the time,
needs be, the body must exult!
And in the end, in the end
we needed a lot of talent
to grow old and not become adult.
Oh, my love,
my sweet, my tender,
my marvelous love,
from the clear dawn to the end of day,
I love you still, you know, I love you!

And the more time is our escort,
the more time is our torment.
But is it not the worst trap of all
for lovers to live in peace?
Of course, you cry a bit less soon,
I tear up a bit less fast,
we protect less our mysteries,
we leave less to chance,
we mistrust the course of water,
but it still remains - the tender war!
Oh, my love,
my sweet, my tender,
my marvelous love,
from the clear dawn to the end of day,
I love you still, you know, I love you!

 
 

guli